close
作者告訴他的父親—胡爾格地區的一個伐木工人—說他保證永遠也不忘記「我自然不經修飾的文筆,來自你不畏辛勞的斧頭」(直譯:我粗獷的羽毛,是你斧頭的女兒)
這種把羽毛比喻成文筆的手法,在我看來簡直優雅極了,我的心因為體會到這種美而輕顫起來,眼淚也不由自地在眼眶裡打轉。我就在「波特」的眼前登入了文學的殿堂,他卻一點也沒有察覺。
我以為他會譴責朱爾姨丈所信奉的神聖宗教,但是我錯了,因為後來她說幸虧這個有利的組織宣傳的是人類有史以來最美的觀念,還說基督教是一切文明的基礎,只有笨蛋才會懷疑神聖的耶穌基督。
做了這番鄭重聲明之後,他忽然住嘴,卻用手勢要我們靠近一點。然後才又小聲地說:「可是,祂卻說了一句讓我很煩惱的話。祂說:『你是彼得(Pierre,意同磐石),我要把我的教會建造在這磐石上』。可是不行,這樣的文字遊戲讓我受到了傷害。當然了,我們辯稱因為救世主想以人類的方式來親近祂的僕人們,所以願意自貶身分玩一些同音異字的無聊遊戲。我們也可以說,祂這麼做是為了迎合那些喜歡玩各種文字遊戲的小老百姓的胃口。這些理由都不荒唐,可是,我的問題就在這裡,甚至夜裡作夢也都會夢見……。」
愛戀時光 <童年四部曲完結篇>
馬瑟.巴紐
全站熱搜
留言列表